Екс-мер Труханов назвав російськомовні пісні про Одесу культурним кодом і розкритикував сучасних авторів

1 Липня 2026, 10:48

Колишній міський голова Одеси Геннадій Труханов заявив, що ніколи не перешкоджав процесу українізації, однак закликав оцінювати історичну спадщину комплексно.

Про це він сказав в інтерв’ю агентству “РБК-Україна”.

Він навів як приклад пам’ятники Олександру Пушкіну та Дюку де Рішельє, зазначивши, що вони жили в одну епоху, а Рішельє був ставлеником російської імператриці, але місто досі пишається ними.

Екс-мер також висловив невдоволення творчістю сучасних українських митців, підкресливши, що за понад 30 років незалежності вони не створили того, що могло б стати повноцінною альтернативою старим творам.

Труханов дорікнув авторам за відсутність глибоких пісень чи віршів, що демонструють любов до Одеси.

Коментуючи заборону на російськомовний культурний продукт, він підкреслив, що традиційні одеські пісні створювалися російською мовою. На його думку, ці твори відображають історію, самобутність і ДНК міста, тому їх неможливо просто виключити з культурного простору.